Pope Wants the Lord’s Prayer Changed


Pope Francis has requested that a phrase in the Lord’s prayer as it is be changed to reflect what he claims is the true nature of God.

The said portion of bible-“And lead us not into temptation, the Supreme Pontiff has said is not in conformity with the character of God, as He does not lead humans to sin.

The Bishop of Rome, which made this known to Italian TV on Wednesday, therefore suggested that “do not let us fall into temptation” be adopted instead.

The Lord’s Prayer is perhaps the most popular prayer in Christianity.
The leader of the worldwide Catholic Church added France’s Roman Catholic Church was now using the new wording “do not let us fall into temptation” as an alternative, and something similar should be used worldwide.

“Do not let me fall into temptation because it is I who fall, it is not God who throws me into temptation and then sees how I fell,” he told TV2000, an Italian Catholic TV channel.

A father does not do that, a father helps you to get up immediately.”

It is a translation from the Latin Vulgate, a 4th-Century Latin translation of the Bible, which itself was translated from ancient Greek, Hebrew and AramaicSince the beginning of his papacy, Pope Francis has not shied away from controversy and has tackled some issues head-on, Vatican observers say.

Portion of text culled from BBC News.